Passa ai contenuti principali

5 dicembre alla Biblioteca delle Oblate a Firenze

alla Biblioteca delle Oblate a Firenze in via dell'Oriolo
sabato 5 dicembre ore 17,30
Il gruppo websemantico presenta
Isolina di Paolo Minerva
Visti da vicino: 1955-2015 di Paola Capitani Costanzo

Isolina è la storia di una coppia di adolescenti che svolgono attività di volontariato presso l'Istituto Montedomini a Firenze nel 1966 .. anno dell'alluvione

Visti da vicino:  episodi, aneddoti, brani di storia vissuti dall'autrice con personaggi quali Pupi Avati, Romola Bellandi, Bianca Bianchi, Don Luigi Calonghi, Wanda Ferragamo, Stefania Fuscagni, Giorgio La Pira, Sandra Landi, Fioretta Mazzei, Mauro Pagliai, Enzo Petrini, Laura Poli, e altri esponenti della cultura non solo fiorentina
 i libri sono in stampa dalla Tipografia Calducci
 in formato ebook su www.edida.net
saranno presenti oltre agli autori anche:
Stefano Angelo (www.edida.net), Luciano Artusi (scrittore), Marco Fantechi (Tipografia Calducci), Antonia Ida Fontana (Società Dante Alighieri), Emanuela Periccioli (delegata pari opportunità Comune di Borgo San Lorenzo), Alberto Pestelli (www.italiauomoambiente.it), Lamberto Salucco (www.edida.net), Annamaria Tammaro (www.aslib.org)

Ingresso libero

Commenti

Post popolari in questo blog

Glossario bilingue sulla formazione

Glossario bilingue di Paola Capitani marzo 2009 Grazie per commenti, suggerimenti, integrazioni Linguaggio della formazione AIF Premessa Open source, KM, e-learning, education and training si basano sulla condivisione della conoscenza, non limitata agli esperti di settore, ma per tutti gli utenti, a prescindere dalle loro conoscenze ed esperienze. Istituzioni culturali, pubbliche e private, università, archivi, musei, biblioteche e fornitori di servizi producono nuova conoscenza, libera e riutilizzabile, che deve diffusa e facilmente comprensibile per tutti. I nuovi panorami della conoscenza consentono di usare e confrontare i differenti linguaggi per trovare un criterio comune, una definizione condivisa, un facile punto di vista per scambiare esperienze e progetti. Gli strumenti terminologici devono aiutare l’utente a navigare facilmente in rete, trovando le informazioni pertinenti e utili, ma soprattutto per di...
 25 novembre 2021 Ore 12 a Castiglione dei Pepoli (Bo) da My Melody in piazza della Liberta’ Donna/uomo, rispetto/complicita’, ironia/armonia Ore 18 a San Benedetto Val di Sambro (Bo) Venerdi 26 Ore 18 alla Pieve del Picchio a San Benedetto Val di Sambro Sabato 27 a Vergato (Bo) Domenica 28 a Capugnano (Bo)

Traduzione e terminologie: a breve due incontri

A Firenze il 30 e il 31 maggio , Terminologie e vocabolari : lessici specialistici e tesauri, glossari e dizionari. A Milano il 4 giugno 2019 , La traduzione nell'era digitale : impossibile senza padroneggiare i sistemi di traduzione neurale? / Translation in the age of data: is mastering neural translation systems a must? Fonte della notizia e approfondimenti.