Passa ai contenuti principali

Bibliografia terminologia

Bibliografia SSLMIT

Risorse per Traduttori, Interpreti e Mediatori Linguistici
Search returned 333 result(s).

article

D. Cesiano2002. "L’applicabilità della normativa in tema di tutela del marchio al domain name: una questione dibattutaDiritto&Diritti.
C. Bocquet1999. "Signes du droit et traduction juridiqueParallèles 20:93-96.
L.J. Rousseau1998. "Les travaux du Comité technique 37 de l’Iso: vers une nouvelle génération de normesTerminologies nouvelles 18:74-76.
M. Hjort-Pedersen1996. "Legal translation and the principle of relevanceMultilingua 15 4:361-371.
C. Rosa Pucci1996. "La traduzione delle norme terminologicheIl traduttore nuovo 1:31-44.
F. Palermo and J. Woelk1995. "Sprache und Recht im Gerichtswesen Südtirols. Das Recht auf Gebrauch der eigenen Sprache im Prozeß auf dem verfassungsrichterlichen PrüfstandEuropa Ethnica 52:65-80.
I. Hohnhold1992. "Terminologisch relevante Phraseologie in FachtextenTerminologie et Traduction 2 3:251-270.
G.-R. de Groot1991. "Recht, Rechtssprache und RechtssystemTerminologie et Traduction 3:279-316.
W. Mincke1991. "Die Problematik von Recht und Sprache in der Übersetzung von RechtstextenArchiv für Rechts- und Sozialphilosophie 77:446-465.
G. De Groot1991. "Recht, Rechtssprache und RechtssystemTerminologie & Traduction 3:279-316.
A. L. Kjær1990. "Context-conditioned word combinations in legal languageTerminology Science and Research. Journal of the international Institute for Terminology and Research 1 1-2:21-32.

book

ICAO2004International Standard and Recommended Practises. Aerodromes. ICAO: Montreal.
F. Megale2004Diritto d’autore del traduttore Editoriale Scientifica: Napoli.
G. Köbler2004Juristisches Wörterbuch Vahlen Studienreihe Jura: München.
G. Conte and H. Boss2003Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache Beck (Schriftenreihe der Juristischen Schulung): München.
G.Conte and H. Boss2003Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache - Deutsch/Italienisch München: C.H.Beck; Milano: Giuffrè Editore.
AAVV2003Lexique du Droit Dalloz: Paris 5..
AAVV2002Diritto processuale civile Simone: Napoli.
A. Conso and G. Barbalinardo2002Codice penale e norme complementari Giuffrè: Milano.
AAVV2002Codice civile e leggi complementari Simone: Napoli.
K. Hg. Weber2002Creifelds Rechtswörterbuch Beck (Schriftenreihe der Juristischen Schulung): München.
Ferrari et al.2002Codice Civile Hoepli: Milano.
AAVV2002Codice di procedura civile e leggi complementari Simone: Napoli.
H. Tilch and F. Arloth2002Deutsches Rechts-Lexikon Beck (Schriftenreihe der Juristischen Schulung): München.
G. Capozzi2002Successioni e donazioni Giuffrè: Milano.
G. Capozzi2002Successioni e donazioni Giuffrè: Milano.
H. Tilch and F. Arloth2002Deutsches Rechts-Lexikon Beck (Schriftenreihe der Juristischen Schulung): München.
AAVV2001Enciclopedia del diritto Garzanti: Milano.
H. Tröndle and T. Fischer2001Strafgesetzbuch und Nebengesetze C.H. Beck: München.
AA.VV2001Weinrecht zum Anfassen Promo Verlag GmbH: Freiburg.
AA.VV2001Enciclopedia Zanichelli 2001, Dizionario enciclopedico di arti, scienze, tecniche, lettere, filosofia, storia, geografia, diritto, economia Zanichelli: Bologna.
AAVV2001Deutsches Rechts-Lexikon. C.H. Beck: München.
B. MORTARA GARAVELLI2001Le parole e la giustizia. Divagazioni grammaticali e retoriche sui testi giuridici italiani Einaudi: Torino.
AA.VV2001Nuovo Dizionario Giuridico Edizioni Simone: Napoli.
AAVV2001Commentario breve alle leggi sul lavoro Cedam: Padova.
Maganzi et al.2001Terminologisches Wörterbuch zum Schuldrecht Italienisch-Deutsch Beck (Schriftenreihe der Juristischen Schulung): München.
C. Mandrioli2001Diritto processuale civile Giappichelli: Torino.
AAVV2001BfD-INFO 1. Bundesdatenschutzgesetz – Text und Erläuterung Garloff: Magdeburg.
F. Del Giudice2001Nuovo Dizionario Giuridico Esselibri Simone: Napoli.
AAVV2001Nuovo dizionario giuridico Esselibri-Simone: Napoli.
M.Grandi and G. Pera2001Commentario breve alle leggi sul lavoro CEDAM: Padova.
AA.VV2001Enciclopedia Garzanti del Diritto Garzanti: Milano.
AAVV2001Deutsches Rechts-Lexikon C.H. Beck: München.
O. Palandt2001Bürgerliches Gesetzbuch C.H. Beck: München.
AA.VV2001Enciclopedia del Diritto Garzanti: Milano.
G. Conte and H. Boss2001Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache – Italienisch/Deutsch C.H.Beck: München, Giuffrè Editore: Milano.
AAVV2001Code judiciaire Bruylant: Bruxelles.
R. Bauer2000Codice civile e leggi tributarie Mondadori: Trento.
L. Lopez Guerra,et al2000El derecho español en el siglo XX Marcial Pons: Madrid.
J.R. Cano Rico2000Manual práctico de contratación mercantil Tecnos: Madrid.
EN 19362000Determination of Real Density and Apparent Density and of Total and Open Porosity European Committee for Standardization (CEN).
AAVV2000Creifelds Rechtswörtebuch C.H.Beck: München.
ISO 1087-12000Terminology work – Vocabulary – Part 1: Theory and application = Travaux terminologiques – Vocabulaire – Partie 1: Théorie et application. . ISO: Genève.
D. Sorace2000Diritto delle Amministrazioni Pubbliche Il Mulino: Bologna.
AAVV2000Codice civile spiegato articolo per articolo: con la Costituzione e le leggi su adozione e divorzio Edizioni Giuridiche Simone: Napoli.
Ente Nazionale Italiano di Unificazione2000Istruzioni per l’uso. Articolazione e ordine espositivo del contenuto UNI 10893 UNI: Milano.
ISO 1087-12000Terminology work – Vocabulary – Part 1: Theory and application = Travaux terminologiques – Vocabulaire – Partie 1: Théorie et application. Genève: ISO..
AAVV2000Creifelds Rechtswörtebuch C.H.Beck: München.
UNI2000Norma italiana 10893: Documentazione tecnica di prodotto, Istruzioni per l'uso: Articolazione e ordine espositivo del contenuto UNI, Ente Nazionale Italiano di Unificazione: Milano.
AAVV2000Schemi & schede di diritto penale (generale e speciale): tavole sinottiche Edizioni Giuridiche Simone: Napoli.
EN 126702000Terminologie von Naturstein. Deutsche Fassung European Committee for Standardization CEN/TC 246: Bruxelles.
Ente Nazionale Italiano di Unificazione2000Istruzioni per l’uso. Articolazione e ordine espositivo del contenuto UNI 10893 Milano: UNI.
H. Troike Strambaci and E. Helffrich Mariani1999Wörterbuch für Recht und Wirtschaft Deutsch-Italienisch/Italienisch- Deutsch C. H. Beck: München, Giuffrè Editore: Milano.
ISO 7041999Principes et méthodes de la terminologie ISO: Genève.
P. Sandrini1999Übersetzen von Rechtstexten. Fachkommunikation im Spannungsfeld zwischen Rechtsordnung und Sprache Narr (Forum für Fachsprachen-Forschung 54): Tübingen.
AAVV1999Codice delle Convenzioni di Diritto Internazionale Privato e Processuale Giuffrè: Milano.
H. Troike Strambaci and E. Helfricht Mariani1999Vocabolario del diritto e dell’economia italiano-tedesco/tedesco-italiano Giuffrè Editore: Milano.
AAVV1999Regole giuridiche ed evoluzione tecnologica: telecomunicazioni, multimedialità, computer crimes, banche dati, privacy, copyright, telelavoro, telemedicina EGEA: Milano.
R. Villa-Real Molina and M. A. Del Arco Torres1999Diccionario de Términos Jurídicos Comares: Granada.
EN 137551999Bestimmung der Wasseraufnahme bei Atmosphärischen Druck. Deutsche Fassung European Committee for Standardization CEN/TC 246: Bruxelles.
EN 123711999Bestimmung der Frostbeständigkeit. Deutsche Fassung European Committee for Standardization CEN/TC 246: Bruxelles.
J. I. Fonseca-Herrero Raimundo and M. J. Iglesias Sánchez1999Diccionario Jurídico Colex: Madrid.
P. Delnoy1999Les successions légales Larcier: Bruxelles.
AAVV1999Notarpraxis Deutscher Anwaltverlag: Bonn.
L. Raucent and M. Gregoire1999Examen de jurisprudence. Les successions, les partages et les liberalités Larcier: Bruxelles.
AA.VV1999L’enciclopedia del diritto Istituto Geografico DeAgostini: Novara.
EN 137551999Determination of water Absorption at Atmospheric Pressure. Deutsche Fassung European Committee for Standardization CEN/TC 246: Bruxelles.
H. Troike Strambaci and E. Hellfrich Mariani1999Wörterbuch für Recht und Wirtschaft Beck (Schriftenreihe der Juristischen Schulung): München.
J.A. Ballesteros Garrido1999Las condiciones generales de los contratos y el principio de autonomía de la voluntad Bosch: Barcelona.
EN 19261999Determination of compressive strength European Committee for Standardization CEN/TC 246: Bruxelles.
AAVV1999L’Enciclopedia del Diritto Istituto Geografico DeAgostini: Torino.
G. CAGNOLATI and M. CAGNOLATI1999Dizionario dei termini giuridici Antonio Vallardi Editore S.r.l.: Milano.
ISO 126201999Aides informatiques en terminologie – Catégories de données ISO: Genève.
A. Donati and G. Volpe Putzolu1999Manuale di diritto delle assicurazioni Giuffrè: Milano.
H. Troike-Strambacci and E. Helffrich-Mariani1999Wörterbuch für Recht und Wirtschaft Giuffrè: Milano.
EN 123711999Determination of Frost Resistance European Committee for Standardization CEN/TC 246: Bruxelles.
EN 19261999Bestimmung der Druckfestigkeit. Deutsche Fassung European Committee for Standardization CEN/TC 246: Bruxelles.
F. Cervetti Spriano1999Sicurezza e responsabilità nei cantieri. Analisi guiridico-sistematica del D.Lgs. n.494/96 coordinato con il D.Lgs. n.626/94 – Responsabilità e sanzioni Giuffré Editore: Milano.
AA.VV1999Il libro verde della pubblica istruzione Franco Angeli: Milano.
AAVV1999Übersetzen von Rechtstexten: Fachkommunikation im Spannungsfeld zwischen Rechtsordnung und Sprache Gunter Narr Verlag: Tübingen.
ISO 126201999Aides informatiques en terminologie – Catégories de données ISO: Genève.
R. Brama1998Dizionario della successione testamentaria Giuffrè: Milano.
N. Parisi and D. Ridolfi1998Dizionario dei termini giuridici Sansoni Editore: Firenze.
AAVV1998Nuovo dizionario giuridico Edizioni Simone: Napoli.
N. Parisi1998Dizionario dei termini giuridici Sansoni: Firenze.
E. Capizzano1998Il Codice di diritto europeo casa editrice La Tribuna: Piacenza.
G. Scarpato1998Il diritto della Rete Simone: Napoli.
AAVV1998L’Europe des Administrations Bruylant: Bruxelles.
F. Del Giudice1998Nuovo dizionario giuridico Esselibri: Napoli 5a ed..
A. Avanzini and L. Iberati and A. Lovato1998Formulario degli atti notarili. 15. ed rivista e aggiornata UTET: Torino.
AA.VV1998Nuovo dizionario giuridico : corredato da riferimenti legislativi e confronti interdisciplinari Esselibri Simone: Napoli.
V. Malfatti1998Trasporti. Diritto, politica, ambiente I.S.B.A.: Rovereto.
V. Franceschelli and G. Silingradi1998Manuale di diritto del turismo Giappichelli editore: Torino.
Dipartimento del Territorio, Divisione Ambiente, Sezione Protezione Aria e Acqua1998Sicurezza chimica nel Canton Ticino, Applicazione dell’Ordinanza sulla protezione contro gli incidenti rilevanti (OPIR) Dipartimento del Territorio, Divisione Ambiente, Sezione Protezione Aria e Acqua: Bellinzona.
AAVV1998Fingerzeige für die Gesetzes- und Amtssprache Quelle und Meyer Verlag: Wiesbaden.
AA.VV1998Diccionario Trivium de Derecho y Economía Trivium: Madrid.
P. Carusi1998Metodo per la redazione di atti ed istituti giuridici negoziali Giuffré Editore: Milano.
L. Ribó Durán and J. Fernández Fernández1998Diccionario de Derecho Empresarial Bosch: Barcelona.
D. Philippe1998Code civil Bruylant: Bruxelles.
J. Engberg1997Konventionen von Fachtextsorten. Kontrastive Analyse zu deutschen und dänischen Gerichtsurteilen G. Narr Verlag: Tübingen.
E. Giannantonio1997Manuale di diritto dell’informatica CEDAM: Padova.
AAVV1997La lingua del diritto: Difficoltà traduttive. Applicazioni didattiche CISU: Roma.
Banco Central Hispano1997Manual jurídico de las operaciones bancarias Sopec: Madrid.
R. BARBAGALLO1997La Regione Valle d'Aosta, (L'ordinamento amministrativo delle regioni) Dott. A. Giuffrè Editore S.p.A.: Milano 6..
L.Bonell and I. Winkler1997L’autonomia dell’Alto Adige. Descrizione delle competenze legislative ed amministrative autonome della Provincia di Bolzano Bolzano: Giunta provinciale di Bolzano.
C. Creifelds and O. Model and G. Lichtenberger and G. Gerhard1997Staatsbürger-Taschenbuch: alles Wissenswerte über Staat, Verwaltung, Recht und Wirtschaft mit zahlreichen Schaubildern C.H. Beck: München.
O. Hance1997Internet e la legge McGraw-Hill: Milano.
S. SARÈEVIC1997New Approaches to Legal Translation Kluwer Law International: The Hague/London/Boston.
P. Kreuzmann1997Transportversicherung. Leitfaden für die Praxis mit VVG, ADS, AVB und DTV-Klauseln Luchterhand: Berlin.
Ente Nazionale Italiano di Unificazione1997Qualità della documentazione tecnica di prodotto UNI 10653 UNI: Milano.
Ente Nazionale Italiano di Unificazione1997Qualità della documentazione tecnica di prodotto UNI 10653 Milano: UNI.
DIN-Fachbericht 621997Aufbau und Nutzung von Terminologie-Datenbanken und Textkorpora. Deutsche Übersetzung des internationalen Fachberichts ISO/TR 12618 Beuth: Berlin; Wien; Zürich.
R. LOUVIN1997La Valle d’Aosta. Genesi, attualità e prospettive di un ordinamento autonomo Musumeci Editore: Quart (Aosta).
UNI1997Norma italiana 10653: Documentazione tecnica. Qualità della documentazione tecnica di prodotto UNI, Ente Nazionale Italiano di Unificazione: Milano.
L. Bonell and I. Winkler1997L’autonomia dell’Alto Adige. Descrizione delle competenze legislative ed amministrative autonome della Provincia di Bolzano Giunta provinciale di Bolzano: Bolzano.
A. Kraft and P. Kreutz1997Gesellschaftsrecht Luchterhand: Neuwied.
A. Fiale1997Diritto fallimentare Edizioni Simone: Napoli.
A. Favata1997Dizionario dei termini giuridici La Tribuna: Piacenza.
C. Serra and M. Strano1997Nuove frontiere della criminalità: La criminalità tecnologica Giuffrè: Milano.
AAVV1997Rechtswörterbuch Beck: München.
S. Šarèeviæ1997New approach to legal translation Kluwer Law International: The Hague/London/Boston.
P. Galdieri1997Teoria e pratica nell’interpretazione del reato informatico Giuffrè: Milano.
S. Cavagnoli and J. Woelk1997L’italiano giuridico: lavorare sui testi / Einführung in die italienische Rechtssprache Beck: München.
S. Šarčević1997New Approach To Legal Translation Kluwer Law International: The Hague, London, Boston.
H. Troike Strambaci and E.H. Mariani1997Wörterbuch des italienisch-deutschen Privat-und Wirtschaftsrecht/Vocabolario italiano-tedesco del diritto e dell’economia. Deutsch-Italienisch/Tedesco-italiano Giuffré: Milano.
R. LOUVIN1997La Valle d’Aosta. Genesi, attualità e prospettive di un ordinamento autonomo Musumeci Editore: Quart (Aosta).
M. Cini1997The European Commission: Leadership, Organisation and Culture in the EU Administration Manchester University Press: Manchester.
F. Carigella and L. Delpino and F. Del Giudice1996Diritto Amministrativo. Fonti, soggetti, atti, mezzi, beni, compiti,responsabilità, giustizia Edizioni Simone: Napoli 13..
F. Gentili1996Formulario degli atti delle società di capitale Giuffrè Editore: Milano.
P. Metzger1996Schweizerisches juristische

Commenti

Post popolari in questo blog

Glossario bilingue sulla formazione

Glossario bilingue di Paola Capitani marzo 2009 Grazie per commenti, suggerimenti, integrazioni Linguaggio della formazione AIF Premessa Open source, KM, e-learning, education and training si basano sulla condivisione della conoscenza, non limitata agli esperti di settore, ma per tutti gli utenti, a prescindere dalle loro conoscenze ed esperienze. Istituzioni culturali, pubbliche e private, università, archivi, musei, biblioteche e fornitori di servizi producono nuova conoscenza, libera e riutilizzabile, che deve diffusa e facilmente comprensibile per tutti. I nuovi panorami della conoscenza consentono di usare e confrontare i differenti linguaggi per trovare un criterio comune, una definizione condivisa, un facile punto di vista per scambiare esperienze e progetti. Gli strumenti terminologici devono aiutare l’utente a navigare facilmente in rete, trovando le informazioni pertinenti e utili, ma soprattutto per di

vedere anche

http://libronelbicchiere.blogspot.it   per eventi e incontri di Te con brio, e simili http://chifacosacomedove.blogspot.it   http://ruthcardenas.blogspot.it http://aureliocostanzo.blospot.it grazie per commenti e suggerimenti e inoltre 14 agosto ad Andretta in Irpinia con Giullari e Menestrelli dal 21 agosto al 21 settembre www.casartisti.it il 7 settembre a Scarperia festa rinascimentale 11 settembre festival di anghiari www.lua.it 21 settembre Arpa celtica con Nicola Matteini alla Gola del Furlo www.casartisti.it 24 ottobre ad Aquaflor a Firenze, Il senso dei sensi 10 novembre a Salerno Te con brio 14 dicembre a Sarzana il Festival del cuore

8 ottobre a Firenze MAB Toscana sui linguaggi condivisi

Da:  MAB Toscana   < info.toscana@mab-italia.org > Date: 26 settembre 2015 22:38 Oggetto: [AIB-TOSC] MAB Toscana_incontro sul linguaggio_Firenze_8 ottobre 2015 A: AIB - lista diffusione < aib-tosc@liste.bibliotecari. it >, CER AIB < toscana@tos.aib.it > Care/i colleghe/i, amiche/ci, il prossimo  8 ottobre , dalle  ore 9.00  alle  13.00 , nella sede della Soprintendenza Archivistica per la Toscana  (via de' Ginori, 7, Firenze) avrà luogo l'incontro  Il nome delle cose: il linguaggio come punto di incontro tra archivi, biblioteche e musei. L'evento, organizzato da  MAB Toscana  e  ANAI Toscana  con il patrocinio della  Regione Toscana  e il concorso della  Soprintendenza Archivistica per la Toscana , sarà l'occasione per presentare e rilanciare l'esperienza del gruppo di lavoro sulla condivisione dei linguaggi , nato in seno a MAB Toscana. La partecipazione è gratuita; in allegato il programma. Un cordiale saluto, Coordinamento  MAB Tosc